Information regarding the members
Academic experts
68 % of the members of Translation Industry Professionals have completed a higher academic degree. 28% of the members have completed a lower academic degree. This includes e.g. qualified translators. 4% of the members have degrees of other levels (e.g. degrees completed abroad) (February 2008).| Master of philosophy, languages or translation program | 54% of members |
| Qualified translators | 19 % of members |
| Bachelor of Arts, languages or translation | 8 % of members |
Most common tasks
33% of Translation Industry Professionals members work as translators or interpreters or in both tasks. The most typical task titles are- translator
- interpreter
- technical writer
- project manager
- coordinator
- translation coordinator
72% of Translation Industry Professionals members work in the private sector. Companies offering translation services and language training employ our members, but large employers are also the companies needing and offering localisation services and technical documentation and writing.
The public administration, i.e. the state and the municipalities, employ approximately 25% of our members.
Placement by agreement fields
(situation April 2007)
|
employer |
% of members |
women (%) of the employees in the sector |
men (%) of the employees in the sector |
|
private sector |
72 |
90 |
10 |
|
state |
16 |
90 |
10 |
|
municipality |
8 |
85 |
15 |
|
parish |
0,5 |
100 |
|
|
self-employed |
3,5 |
81 |
19 |
Member count on 1 January 2011: 2129




